Nova marca da Embratur gera polêmica nas redes sociais

Divulgação

Gilson Machado Neto, presidente da Embratur, e Osvaldo Matos de Melo Júnior (direita), diretor de marketing

O Instituto Brasileiro de Turismo (Embratur) desenvolveu uma nova marca para promover o turismo do Brasil no exterior. A novidade, lançada esta semana, causou furor nas redes sociais.

Acompanhada do slogan “Visit And Love Us”, a nova marca é inspirada na Bandeira Nacional, conforme informa a Agência Brasil. “É o maior símbolo nacional. Nossa natureza, nossos esportistas, a música, a comida, todos estes pontos da cultura nacional levaram nossa bandeira lá fora, com muita maestria, e nós, como governo, devemos fazer jus a esse país tão rico”, disse o presidente da Embratur, Gilson Machado Neto.

A nova marca foi desenvolvida pelos próprios servidores da Embratur, sem agência. O objetivo, segundo a própria Embratur, é “levantar uma outra bandeira do Governo Federal, que é a de economicidade. Pode se ressaltar também a agilidade do processo, que em pouco tempo trouxe este projeto à tona”.

O Instituto pretende ainda fazer um lançamento oficial, com a participação do Presidente da República, Jair Bolsonaro. “Nos inspiramos também na rosa dos ventos, em um Brasil que em todas suas direções é lindo e cheio de vida, natureza, cultura e encantamento”, acrescentou. “Esta nova marca chancela isto e a importância do governo federal dá ao setor do turismo, fortalecendo a imagem do Brasil e sua bandeira em todo o mundo”, frisa o presidente Embratur.

Outra mudança na marca é uso da letra “z”, na grafia do nome do país em inglês, no lugar do “s” na grafia em português. Segundo a Embratur, a troca de letra objetiva fortalecer o marketing digital da marca “Brazil”, facilitando as buscas na internet realizadas pelos estrangeiros.

Repercussão

Na internet, a nova marca dividiu opiniões. “Eu realmente não compreendo essa construção ‘Visit And Love Us'”, disse a jornalista Rosana Hermann. “Imagino que o logo não foi feito por um designer. Há tantos fundamentos faltando. O inglês, como foi dito, não foi bem traduzido. Está com cara de Google Translate. Poxa gente, invistam mais em profissionalismo, principalmente nesses casos”, comentou outro.

E você, o que achou? Comente.